第十卷 闾巷遇神(2/3)

雪利,原是西班牙南部海岸的一个小镇,小镇附近富含石灰质土壤,适于种植巴洛米诺葡萄,这一纯正的葡萄品种,即为雪利酒的初始酝酿真谛

装在瓶子里的,西班牙阳光,詩人如是传颂

西班牙南部,安达鲁西亚谷地,乃是雪利酒的原产地,天然丰富的糖分、西班牙人千百年的魔方、从而酿出的酒,又黑、又灼、又稠、又甘、又綿、又媚、又汐

好似西班牙的阳光,无法拒绝、永远沉溺、飘然若仙

也是秋雨淅淅、殷勤好客,当晚麦考萊醉倒公舍,安排在别馆休息,自有随从前来的僮仆服侍左右

麦考萊生性豪迈不羁、苍鹰做派,无论受伤初愈、放旷燕栖

之后数旬,竟是乐不思蜀、遨游瀛洲

終日溜达於海边、公社、藏書楼、花圃、教堂、馬场、荒麓、渔樵野叟

原来随行护卫舰抵达、停泊郊外,麦考萊携坐騎行侣,乘舟遨游地中海、寻访谧境

航行数十海里外,一座人迹罕至的荒岛、扑入眼帘

兴之所至、登厈游历

随行扈从素悉,王之孤僻,皆远远跟随、绕道辅弼

转眼间,信马由缰来到荒岛西北十多英里外,一屏翠微丘峦,正是,山重水复惜无路,柳暗花明犹人家

麦考萊饮马蛩溪、树荫小憩

神骏清嘶、踏浪星空

蟋蟀仄仄兮

斑蝥乞乞

也是略见疲乏、倚树打盹

梦中遨游太虚化境、蔦隖鸿蒙

忽听得,一缕天籁流淌、綿延无涉,似乎来自童话般远东的琹音、百潭料峭

要知奥康纳家族,乃是大西洋凯尔特人之鹰隼,黑玺城堡藏书所及、富可敌国,麦考萊自幼文武之道、涉猎东西,对东方艺术、情有独鈡,得闻琴曲、汪洋恣肆

西北有高楼,东方琴谱

不知在何人指尖,化作天籁之声、流水行雲

序曲之秋意高远、枯涩摇摆、收束之回环往复、清艳飒烈

麦考萊梦游琹音化境、来到柳荫人家,一幢搭在林中空地的,蔦居,北倚幽?、倏尔现身,好似博物学者观鳥的塔巢,不禁枯立緑绦、眩晕倾倒

一阵煞風扫过、鸥烏扑至、嘎嘎乖张、流金刺眼

也不知梦游之际、脚步虚浮,或是雪山遇袭、元神未复,竟是咕咚一声、跌倒在地

清風徐来、波澜不兴

穿越悠长迷津、睁开眼睑,一张温宛的脸庞、扑闪的星眸,抿嘴释然

你是谁,她叉腰拷问

亚瑟王你知道麽,麦考萊笑道

阿瑟,好衰也

小姐芳名,可以见告麽

格温娜维尔,少女答道,原来亚瑟王的传説、乃是大西洋凯尔特人的神话野史、世家心笺,既然亚瑟王驾到,自然是,格温娜维尔

这是一个古老的大西洋童话,洪荒迷离、混沌未开,至今仍然野蛮生长、自由演绎

格温娜维尔,一个来自银河系的女神

传説,格温娜维尔降落凡尘,化身蘇格兰大公德宽王的女儿,西元前一千纪,大西洋岛链的兩大城邦國主,瑞宸王与德宽王开戦,亚瑟王统率骑士軍赶来,慨然加入德宽王矩阵,并且把瑞宸王赶回了北方诸岛,德宽王为了表示感谢、大宴宾客,在筵席之间,亚瑟王无意间瞥见蘇格兰公主,从此坠入爱河、不能自拔

一天,亚瑟王来到郊外的密室,拜见教父梅林,曰,他们都在劝我迎娶一位王后,使我无法安甯

好呀,伟大的男人,怎能没有王后呢,有中意的人了,梅林答话

是蘇格兰公主

嗯,的确是个美人儿

俯首
本章未完,请翻下一页继续阅读.........请记住【羽遁记】最新更新章节〖第十卷 闾巷遇神〗地址https://wap.sanjiange.com/book/12/12591/94_2.html